IMKE BRODERSEN

Your German freelance translator for English & Spanish


"A translation should transfer the exact meaning of the source text."

"A translation should be a creative adaptation of the source text in the target language."

Both statements are correct. Translators are specialists for choosing the proper words for any context.

In the end, correct translation is a matter of trust.

medical translations

Medical Translations

High quality in medical translations

image2

Books

Fiction, non-fiction, copywriting

image3

Certificates

Certified translations English <> German

I offer customized translations according to the intended use and target group. I am proud on serving my customers for years or even decades and consider myself to be your personal language provider for translations from English or Spanish into German.

As a sworn translator, I have also provided translations of certificates and other official documents for English into German and vice versa since 1990.

You may rely upon:

  • Specialist know-how in the medical field.
  • Decades of experience as a literary translator (fiction and non-fiction).
  • Continuous professional development - specialist, linguistic and technical training on a regular basis.
  • Target group specific localisation.
  • Strict quality controls with proofreading according to the cross-check principle.
  • Consistent customer-specific terminology thanks to state of the art technology like SDL Trados Studio.

What can I do for you? Please contact me for further details.
unterschrift